Monday, March 21, 2016

Classes à venir * Upcoming Classes!

Il reste encore quelques places pour les classes de cette semaine et la semaine prochaine -- une classe de journal artistique avec Gisèle avec les fameux crayons de cire Distress et autres nouveaux produits et deux classes de cartes magnifiques à la saveur printanière avec Denise. Et n'oubliez pas le crop Maman et Moi ce vendredi!

N'attendez-pas trop longtemps pour réserver votre place -- appelez-nous dès maintenant!

There's a few spots available for this week's and next week's classes -- a fab art journal class with Gisele where you'll play with the new Distress Crayons and other Distress products and two classes with Denise where you'll make gorgeous cards with a hint of spring/summer. And let's not forget the Mom and Me crop on Friday!
Call us now to secure your spot!



Matériel à apporter * Supplies to Bring
KIT DE BASE:Veuillez noter qu'un kit de base est requis pour chaque classe. Votre kit de base devrait inclure les items suivants: tranche papier, adhésif double-face et recharges, points de colle, adhésifs en mousse, ciseaux, couteau X-acto, pinces, règle, crayon à la mine, efface, plioir en os, planche à rainurer ou lame à rainurer pour votre tranche-papier.

BASIC TOOL KIT:
Please note that every student is required to bring their basic tool kit to every class. The basic tool kit should include the following items: paper trimmer, double-sided adhesive and refills, mini glue dots, foam adhesives, scissors, X-acto knife, tweezers, ruler, pencil, eraser, bone folder, scoring board or scoring blade for your paper trimmer.


KIT  POUR LES TECHNIQUES MIXTES (revisé):
Veuillez noter que vous devez apporter avec vous le matériel suivant lorsque vous vous présentez pour un cours de techniques mixtes: papier à palette, couteau à palette, assortiment de pinceaux, bocal d'eau, ciseaux, crayon à la mine, crayon Stabilo noir, serviettes en papier, chiffon, lingettes humides, tablier, pistolet chauffant.


MIXED MEDIA KIT (revised):
Please note that you are required to bring the following items when attending a mixed media class:  palette paper, palette knife, paint brushes, water container,  scissors,  pencil, black Stabilo aquarellable pencil, paper towels, rag, baby wipes, heat tool and your apron.



Politique d'annulation
Cancellation Policy
L'annulation de votre inscription aux évènements et classes doit se faire soit par courriel ou par téléphone au moins 48 heures avant l'évènement ou classe afin d'être éligible à un crédit pour marchandise équivalent au montant payé. Toute annulation faite soit par courriel ou par téléphone après le délai de 48 heures précédent l'évènement ou classe est éligible à un crédit pour marchandise équivalent à 50% du montant payé. Par contre, si vous n'êtes pas présent(e) à l'évènement et que vous n'avez pas signalé votre absence dans aucun des délais prescrits ci-haut, aucun crédit ou remboursement ne vous sera remis.

A cancellation must be made, either by email or by phone, 48 hours or more before the event to be eligible for a full store credit of the amount paid. Cancellations made, by phone or by email, less than 48 hours before the event will be eligible for a store credit of 50% of the amount paid. If you do not attend the event and have not respected either of the notification periods, no reimbursement will be issued and therefore payment is forfeited.
 

JOURNAL D'ARTISTE (produits Distress Tim Holtz 2016)
ART JOURNALING (new 2016 Tim Holtz Distress products)

mardi 22 mars / Tuesday, March 22nd
6:30 - 9:00 pm
donné par / taught by: Gisele

coût / cost: 25$
Que vous soyez débutante ou adepte, le journal d'artiste est le véhicule parfait pour explorer et apprendre à maîtriser diverses techniques de création. De par sa méthode d'enseignement dynamique et sa passion pour les techniques mixtes, Gisele vous prouvera qu'il n'y a pas de mauvaises façons de créer!  Le journal d'artiste est une forme d'expression créative où les souvenirs, rêves, sentiments et pensées se développent de façon unique et propre à chaque individu.  Chaque élève doit apporter le kit pour techniques mixtes (description revisée - voir ci-haut) ainsi que le Journal Créatif Dylusions (apportez le vôtre ou achetez-le avant la classe au prix spécial). Nous vous y attendons!


Whether you are just discovering this hobby or are an avid mixed-media crafter, you won't want to miss this class! Art journaling is the perfect way to explore new creative avenues and techniques. Come and experience Gisele's dynamic teaching and passion for mixed-media up close and personal where she'll teach you that there are no wrong ways to create. Express your memories, dreams, feelings and thoughts in an artistic way and learn to develop your own unique style of journaling. Students are required to bring the mixed media kit (see revised kit above) as well as the Dylusions Creative Journal (bring your own or purchase one at our special class rate before the class).

CARTES PRINTANIÈRES PENNY BLACK #2
PENNY BLACK SPRING CARDS #2

mercredi 23 mars / Wednesday, March 23rd
6:30 - 9:00
pm donné par / taught by : Denise

32$

Pour célébrer la venue du printemps, nous vous invitons à cette classe dans laquelle vous ferez 4 belles cartes aux couleurs pastels tout en apprenant quelques nouvelles techniques. Les fleurs et les papillons sont très populaires alors n'hésitez pas à vous inscrire dès mainenant! Veuillez apporter votre kit de base.

Come learn how to make 4 beautiful cards in the pastel shades of spring.  You will use some new techniques as you create these classic cards.  The combination of flowers and butterflies will inspire you to create more at home!  Sign up soon before the class sells out!  Please bring your basic tool kit.
  

CROP MAMAN ET MOI
***
MOM & ME CROP
vendredi 25 mars
11 h à 16 h

Venez passer un peu de temps avec vos enfants 
durant cette journée pédagogique
et profitez de cette occasion pour compléter vos projets
ou en commencer de nouveaux.



L'espace est limité à 20 participants. 
Les enfants doivent avoir entre 5 et 17 ans, et le coût est de 7$ par personne.
Puisqu'il y a des outils et de l'équipement dangeureux sur place, nous prions les parents d'assurer la sécurité de leur enfant.
Une légère collation sera servie.
 



Friday, March 25th
11 am to 4 pm

Come and spend some quality time crafting with your child
during this ped day
and work on your ongoing projects (or new ones)!  


Children must be between the ages of  5 and 17.
Parents are responsible for their child's safety around tools and equipment.

Space is limited to 20 participants and the cost is 7$ per person.
A light snack will be served


CARTES POUR TOUTES OCCASIONS AVEC ELIZABETH CRAFT DESIGNS ALL OCCASION CARDS



mardi 29 mars / Tuesday, March 29th
6:30 - 9:00 pm
donné par / taught by : Denise
32$

Connaissez-vous le nouveau carton au fini doux d'Elizabeth Craft Designs? Il est extra! De plus, il existe mainenant en 36 couleurs! Venez l'essayer tout en fabriquant de belles cartes avec ce nouveau carton et les nouvelles matrices à découpe d'Elizabeth Craft Designs. Ces cartes fantaisistes sont idéales pour toutes occasions et seront faciles à reproduire par vous-mêmes. Veuillez apporter votre kit de base.

Have you tried the new soft finish cardstock from Elizabeth Craft Designs?  It's amazing, and to make it even better, it is now available in 36 different colors!  We will be making several cards using this versatile cardstock and showcasing some of the wonderful new dies from Elizabeth Craft Designs. These whimsical cards are great for any occasion, and easy to recreate at home. Please bring your basic tool kit. 

No comments:

Post a Comment